Колодій Олена

Колодій Олена (12.10.1912-15.02.2004) - бразильська поетеса українського походження, перекладачка. Дебютувала 1929 у ж. «O Garoto» віршем «L?grima» («Сльоза»). Учителювала у м. Ку­­ритиба (1937–67). У 1950-х рр. стилістично редагувала португаломовні переклади укр. поезій, що увійшли до кн. «Antologia da literatura ucraniana» («Антологія української літератури», 1959; 1977). У творчості підкреслювала свій духов. зв’язок з Україною, її історією, народом, його прагненням до волі. У кн. «Luz infinita» («Безконечне світло», 1997) закликала укр. молодь підтримувати традиції та берегти цінності свого народу. Усі зазначені книги видано у Куритибі. Переклала деякі твори укр. поетів, зокрема португал. мовою окремі вірші Т. Шевченка («Думи мої», «Чого мені тяжко»). Брала участь у популяризації та збереженні укр. культури у Бразилії. 1992 С. Бак зняв стрічку «Вавілон світла», де авторка читає власні вірші; 2006 Ж. Мело – д/ф «Олена з Куритиби». Частина поезій К. зберігається у рукописах.